home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2004 March / CMCD0304.ISO / Software / Freeware / Programare / nullsoft / nsis20.exe / Contrib / Modern UI / Language files / Italian.nsh < prev    next >
Text File  |  2003-12-29  |  7KB  |  92 lines

  1. ;NSIS Modern User Interface - Language File
  2. ;Compatible with Modern UI 1.68
  3.  
  4. ;Language: Italian (1040)
  5. ;By SANFACE Software <sanface@sanface.com> v1.67 accents
  6. ;Review and update from v1.65 to v1.67 by Alessandro Staltari < staltari (a) geocities.com >
  7. ;Review and update from v1.67 to v1.68 by Lorenzo Bevilacqua < meow811@libero.it >
  8.  
  9. ;--------------------------------
  10.  
  11. !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_BEGIN "ITALIAN"
  12.  
  13.   !define MUI_LANGNAME "Italiano" ;Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name)
  14.  
  15.   !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Benvenuti nel programma di installazione di $(^NameDA)"
  16.   !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Questo programma installerα $(^NameDA) nel vostro computer.\r\n\r\nSi raccomanda di chiudere tutte le altre applicazioni prima di iniziare l'installazione. Questo permetterα al programma di installazione di aggiornare i file di  sistema senza dover riavviare il computer.\r\n\r\n$_CLICK"
  17.  
  18.   !define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Licenza d'uso"  
  19.   !define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Prego leggere le condizioni della licenza d'uso prima di installare $(^NameDA)."
  20.   !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Premere Page Down per vedere il resto della licenza d'uso."
  21.   !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Se si accettano i termini della licenza d'uso scegliere Accetto per continuare. ╚ necessario accettare i termini della licenza d'uso per installare $(^NameDA)."  
  22.   !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se si accettano i termini della licenza d'uso, selezionare la casella sottostante. ╚ necessario accettare i termini della licenza d'uso per installare $(^NameDA). $_CLICK"
  23.   !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se si accettano i termini della licenza d'uso, selezionare la prima opzione sottostante. ╚ necessario accettare i termini della licenza d'uso per installare $(^NameDA). $_CLICK"
  24.  
  25.   !define MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Selezione dei componenti"
  26.   !define MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Selezionare i componenti di $(^NameDA) che si desidera installare."
  27.   !define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Descrizione"
  28.   !define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Posizionare il puntatore del mouse sul componente per vederne la descrizione."
  29.  
  30.   !define MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Scelta della cartella di installazione"
  31.   !define MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Scegliere la cartella nella quale installare $(^NameDA)."
  32.  
  33.   !define MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Installazione in corso"
  34.   !define MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Prego attendere mentre $(^NameDA)  viene installato."
  35.  
  36.   !define MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Installazione completata"
  37.   !define MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "L'installazione Φ stata completata con successo."
  38.  
  39.   !define MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Installazione interrotta"
  40.   !define MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "L'installazione non Φ stata completata correttamente."
  41.   
  42.   !define MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Fine"
  43.   !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Completamento dell'installazione di $(^NameDA)."
  44.   !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) Φ stato installato sul vostro computer.\r\n\r\nScegliere Fine per chiudere il programma di installazione."
  45.   !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Il computer deve essere riavviato per completare l'installazione di $(^NameDA). Vuoi riavviarlo ora?"
  46.   !define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Riavvia adesso"
  47.   !define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Preferisco riavviarlo manualmente pi∙ tardi"
  48.   !define MUI_TEXT_FINISH_RUN "Esegui $(^NameDA)"
  49.   !define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "Mostra il file Readme"
  50.  
  51.   !define MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Scelta della cartella del menu Start" 
  52.   !define MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Scegliere una cartella del menu Start per i collegamenti del programma." 
  53.   !define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Scegliere la cartella del menu Start in cui verranno creati i collegamenti del programma. ╔ possibile inserire un nome per creare una nuova cartella."
  54.   !define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Non creare i collegamenti al programma."
  55.  
  56.   !define MUI_TEXT_ABORTWARNING "Sei sicuro di voler interrompere l'installazione di $(^Name) ?"
  57.  
  58.  
  59.   !define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Benvenuti nella procedura guidata di disinstallazione di $(^NameDA)"
  60.   !define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Questa procedura vi guiderα nella disinstallazione di $(^NameDA).\r\n\r\nPrima di iniziare la disinstallazione, assicuratevi che $(^Name) non sia in esecuzione.\r\n\r\n$_CLICK"
  61.   
  62.   !define MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Disinstalla $(^NameDA)"
  63.   !define MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Rimuove $(^NameDA) dal computer."
  64.   
  65.   !define MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Licenza d'uso"  
  66.   !define MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Prego leggere le condizioni della licenza d'uso prima di disinstallare $(^NameDA)."
  67.   !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Se si accettano i termini della licenza d'uso scegliere Accetto per continuare. ╚ necessario accettare i termini della licenza d'uso per disinstallare $(^NameDA)."
  68.   !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se si accettano i termini della licenza d'uso, selezionare la casella sottostante. ╚ necessario accettare i termini della licenza d'uso per disinstallare $(^NameDA). $_CLICK"
  69.   !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se si accettano i termini della licenza d'uso, selezionare la prima opzione sottostante. ╚ necessario accettare i termini della licenza d'uso per disinstallare $(^NameDA). $_CLICK"
  70.   
  71.   !define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Selezione componenti"
  72.   !define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Scegliere i componenti di $(^NameDA) che si desidera disinstallare."
  73.   
  74.   !define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Scelta della cartella da cui disinstallare"
  75.   !define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Scegliere la cartella dalla quale disinstallare $(^NameDA)."
  76.   
  77.   !define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Disinstallazione in corso"
  78.   !define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Prego attendere mentre $(^NameDA) viene disinstallato."
  79.  
  80.   !define MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Disinstallazione completata"
  81.   !define MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "La disinstallazione Φ stata completata con successo."
  82.  
  83.   !define MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Disinstallazione interrotta"
  84.   !define MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "La disintallazione non Φ stata completata correttamente."
  85.   
  86.   !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Completamento della disinstallazione di $(^NameDA)"
  87.   !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) Φ stato disinstallato dal computer.\r\n\r\nSelezionare Fine per terminare questa procedura."
  88.   !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Il computer deve essere riavviato per completare l'installazione di $(^NameDA). Vuoi riavviarlo ora?"
  89.   
  90.   !define MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Sei sicuro di voler interrompere la disinstallazione di $(^Name)?"  
  91.   
  92. !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_END